技術說明
專案已有圖文稿(Artwork)時,圖示、文字、可見資訊與畫面安排,往往已經很清楚。對操作介面件而言,這些內容很重要,因為它們先把零組件要傳達的圖文意圖(Graphic Intent)呈現出來。
圖文稿能說明文字、符號與畫面之間的安排,也能成為討論可見資訊的依據。它回答的是圖文要傳達什麼;承載這些圖文的零組件,則可能還有其他同屬一件實體的關係。因此,圖文畫面應放在整件零組件的脈絡裡理解。
在一般工程溝通中,圖文意圖、外形相關條件、可視相關結構與實體參考,可能由不同資料承載。把這些資料放回同一件零組件來看,才能清楚分辨每一份資料實際能釐清的是哪一部分。
客製操作介面件可同時具有圖文、可視或視窗相關結構、保護與貼合等需求。外觀面板或蓋板類零組件上,也可能同時出現可視窗口、印刷圖文、外觀條件,以及與周邊零件相接的關係。
這些條件出現在同一件零組件上,不代表它們回答的是同一個問題。圖文處理的是預期傳達的可見資訊;其他條件則協助理解這件零組件作為實體時的不同面向。把問題分開,反而能讓討論更準確。
圖文稿能安排圖示或文字在畫面中的位置;外形(Outline)則讓人辨識零組件作為實體時的輪廓。把兩者一起看,討論畫面時就不會忽略承載這個畫面的零組件本身。
可視區(Visible Area)或視窗相關結構,也可能和圖文出現在同一件零組件中。它們都和零組件的可見結果有關,但圖文稿著重於畫面資訊,可視相關結構則有自己的位置與作用。
這樣的區分,讓圖示或文字可以留在畫面安排中討論,同時也能把零組件看成具有外形與可視相關結構的實體件。
帶有圖文的操作介面零組件,可能還有與周邊零件相接的貼合關係(Attachment Relationship)。圖文稿傳達的是可見面上的資訊;貼合關係則說明同一件零組件與周邊部分之間的另一種關係。
表面外觀(Surface Appearance)也有自己的位置。圖文意圖和表面外觀可能同時出現在可見面上,圖文處理的是圖示、文字與畫面,表面外觀則描述零組件可見結果的另一個面向。把兩者分開,討論時就能各自說清楚。
如果專案中已有實體樣品(Physical Sample),它可以提供圖文稿本身無法呈現的實體參考。圖文稿負責說明圖文意圖,樣品則讓人回到一件實體零組件來理解。
兩種參考不需要互相取代。各自放在真正能釐清的範圍內,討論就不必把所有問題都壓到圖文稿上。
把圖文稿放回整件零組件的脈絡,並不會削弱它的重要性。圖文稿的價值正是在於,它能清楚呈現文字、符號與畫面安排所要傳達的資訊。
再把外形、可視相關結構、貼合關係、表面外觀與可能存在的實體參考,一起放回同一件零組件中理解,圖文意圖就能和承載它的實體件保持連結。這也是圖文稿很重要,卻還不足以單獨定義整件操作介面零組件的原因。